Matsuura Aya: Goodbye Natsuo

03.06.04
Artist: Matsuura Aya
Title: Goodbye Natuso (Goodbye Summer Boy)
Words: Tsunku
Music: Tsunku

GOOD BYE BOY I think it's best to end it
without even a kiss, GOOD BYE BOY
I'm not the innocent girl you thought I was.

When I was part-timing at the library
(One, Two, Three, Summer Boy)
Don't know why, we just got along well.
(Four, Five, Six, Summer Boy)
My character got set as "the studious type"
though, I have kissed like everybody else.

GOOD BYE BOY I think it's best to end it
without even a kiss, GOOD BYE BOY
I'm not the innocent girl you thought I was.

GOOD BYE BOY better dump you
before you get to know the real me GOOD BYE BOY
Cause I won't be held responsible if you end up liking me more

You show up at the library seven days in a row
(One, Two, Three, Summer Boy)
Don't know why, for some reason you're getting to me
(Four, Five, Six, Summer Boy)
Unless you go out of your way to stop me, I'm going home.
I made sure to tell you my curfew is earlier than it is.
UH WOW US WOW WOW WOW WOW

GOOD BYE BOY you never had a chance
we're way too different GOOD BYE BOY
I'm not the innocent girl you think I am
GOOD BYE BOY the truth will come out eventually
that's why I can't tell you GOOD BYE BOY
if you end up liking me more, it's just too sad.

Unless you go out of your way to stop me, I'm going home.
I made sure to tell you my curfew is earlier than it is.
UH WOW US WOW WOW WOW WOW

GOOD BYE BOY I think it's best to end it
without even a kiss, GOOD BYE BOY
I'm not the innocent girl you thought I was.

GOOD BYE BOY better dump you
before you get to know the real me GOOD BYE BOY
Cause I won't be held responsible if you end up liking me more

GOOD BYE BYE BYE Summer Boy

Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma

Translator's Notes: The story of a party girl who gets mistaken as a bookish type while doing her summer part time job at the library. The Natsu of Natsuo, also refers to 7, as in 7 days in one week. Once again, we at Centigrade-J have used our magic pen (the only in existence) to change the WAY to WHY. I'm starting to think Tsunku does it on purpose.

Romaji

GOOD BYE BOY yappa sayonara shiyou
kiss shinai mama GOOD BYE BOY
anata ga omou hodo jyun na onna jyanai

toshokan de baito shitetara
(hitotsu futatsu mittsu natsuo)
DON'T KNOW WAY nanka nakayoku natta
(yottsu itsutsu muttsu natsuo)
ime-ji de 'majime na ko' ni
kyara settei sarechatta
kisu kurai hitonami teido ni
arun dakedo na~ uauaaaa

GOOD BYE BOY yappa sayonara shiyou
kiss shinai mama GOOD BYE BOY
anata ga omou hodo jyun na onna jyanai

GOOD BYE BOY nanimo shiranai uchi ni
furarechatte yo GOOD BYE BOY
motto suki ni nattara shiranai kara ne

isshuukan renzokushutsugen
(hitotsu futatsu mittsu natsuo)
DON'T KNOW WAY nazeka mune ga yureru
(yottsu itsutsu muttsu natsuo)
goin ni hikitomete kurenakucha kaeru wa
mongen ha waza to hayai jikan oshieru mono yo
UH WOW UH WOW WOW WOW WOW

GOOD BYE BOY yappa muri na hanashi ne
chigaisugiru GOOD BYE BOY
anata ga omou hodo jyun na onna jyanai
GOOD BYE BOY kitto uso ha bareru wa
dakara ienai GOOD BYE BOY
motto suki ni nattara setsunai jyanai

goin ni hikitomete kurenakucha kaeru wa
mongen ha waza to hayai jikan oshieru mono yo
UH WOW UH WOW WOW WOW WOW

GOOD BYE BOY yappa sayonara shiyou
kiss shinai mama GOOD BYE BOY
anata ga omou hodo jyun na onna jyanai

GOOD BYE BOY nanimo shiranai uchi ni
furarechatte yo GOOD BYE BOY
motto suki ni nattara shiranai kara ne

GOOD BYE BYE BYE natsuo

Romaji By: Brian Stewart