|
Globe: Here I am
07.06.05
Artist: GlobeTitle: Here I am Words: Komuro Tetsuya, Marc Music: Komuro Tetsuya a harbor town, on the hill, feel the wind it's a rare occassion my head is this empty from across a great distance to the south I looked at this town and lowered my uncertain passion into the sea. power pouring out without end that could come from anyone, anywhere day in and day out, people work hard speaking of which, they're all feeling trapped Oh FREEDOM will be there thank goodness because there's a place for me here Oh WISDOM will be there I searched trusting one another to breathe the same air as long as there's breath in my lungs. didn't notice the pain flooding me always let the wounds of my heart be until one day they all abandon me because it's too late fall into the darkness of loneliness weeping on the edge of the cliff the tears I had coming to me, it's the only time I show them put my best foot forward, try to be brave, grin and bear it, struggling someone help me the townspeople, who learned of man's intelligence by accepting foreign influence with no trouble were brought up good and honest people where did they start to go wrong? even looking out all around us, even searching in our pockets the conclusion: only you, and you there, and you my dear, and that guy can shower with a litle tiny bit of love, and love each other back. Oh FREEDOM will be there thank goodness because there's a place for me here Oh WISDOM will be there I searched trusting one another to breathe the same air it's you and me Oh FREEDOM will be there thank goodness because there's a place for me here. Oh WISDOM will be there I searched trusting one another to breathe the same air it's you and me didn't notice the pain flooding me HERE I AM IN THE AIR IN YOUR EYES INTO YOUR LIFE A SECRET LIFE Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma Translator's Notes: None. Romaji minatomachi oka no ue kaze wo uke mezurashii kurai atama ha karappo haruka minami mukougawa de kono machi wo miteita guratsuita jyounetsu wo umi ni shizumeta tomedonaku afureru chikara sonna mono ha dare ni mo hisondeiru mono mainichi mainichi minna ganbaru sore wo ieba hito ha mina kemutagaru Oh FREEDOM will be there yokatta ibasho ga koko ni atta kara Oh WISDOM will be there sagashita onaji kuuki shinjirareru koto inochi ga aru kagiri afuredasu itami ni kizukazu itsumademo hotte oita kokoro no kizu itsushika teokure to daremo ga misute kodoku no yami ni ochi gakeppuchi de susurinaki jigoujitoku no namida konna toki dake mise kata wo hatte tsuyogatte koraete modaete dare ga tasuketekure ikoku no kaze wo sunao ni ukeire hito no kashikosa wo shitta machibito ha massugu massugu sodatta hazu ittai doko kara yugamidashihajimeta? mawari wo miwatashite mo poketto wo sagashite mo ketsuron hitonigiri no hon no wazuka na aijyou wo sosogeru kotaete kureru kimi to omae to anata to aitsu dake Oh FREEDOM will be there yokatta ibasho ga koko ni atta kara Oh WISDOM will be there sagashita onaji kuuki shinjirareru koto sore ha kimi to boku Oh FREEDOM will be there yokatta ibasho ga koko ni atta kara Oh WISDOM will be there sagashita onaji kuuki shinjirareru koto sore ha kimi to boku afuredasu itami ni kizukazu HERE I AM IN THE AIR IN YOUR EYES INTO YOUR LIFE A SECRET LIFE Romaji By: Brian Stewart |