Hitomi: Kaze no Dengon

04.06.08
Artist: Hitomi
Title: Kaze no Messe-ji (Message of the Wind)
Words: Hitomi
Music: Yamazaki Shougi

a familiar melody suddenly came on the radio
a distant memory like a phantom I'd forgotten until now

deep in my heart your voice, once silenced, comes to life

eventhough the feelings are easy to get across, the words are just too tough to deal with
I searched for tomorrow with a shivering heart
in the wind

I wonder if it reaches you now, in that strange city.

as if putting together
the fragments of time smashed somewhere, piece by piece

even if the seasons go by, and we lose something
we were held in place by that melody of another time
in the wind

the city corner at twillight, the crosswalk at first light
the rustling of the trees up and down the avenue, across the street

even if the seasons go by, and we lose something
we were held in place by that melody of another time
the soft melody of another time wrapping around us

is in the wind, in the wind

Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma

Translator's Notes: None

Romaji

natsukashii merodi- rajio kara fui ni nagaredashite
ima made wasureteta maboroshi no you na tooi kioku

dokoka de togireta kimi no koe ga mune no oku ni yomigaeru

omoi wo tsuaeru no ni kotoba jya modokashisugite
furueru kokoro no mama de ashita wo sagashiteita
kaze no naka ni

ima mishiranu machi no kimi ni mo todoiteiru darou ka

dokoka de kowareta toki no kakera hitotsuzutsu tsunagu you ni

kisetsu ga yukisugite mo nanika wo ushinattete mo
bokura wo tsunagitometeita itsuka no ano merodi- ha
kaze no naka ni

tasogare no machikado akegata no kousaten
gairojyu zawameku michi no mukou

kisetsu ga yukisugite mo nanika wo ushinattete mo
bokura wo tsunagitometeita itsuka no ano merodi- ha
futari wo tsutsumikondeita itsuka no yasashii uta ha

kaze no naka ni kaze no naka ni

Romaji By: Brian Stewart