Cocco: Kutsushita no Himitsu

02.04.24
Artist: Cocco
Title: Kutsushita no Himitsu (Secret in my Sock)
Words: Cocco
Music: Cocco

Without a blade,
I decorate the white flower,
with a smile,
Singing lalala a song.

I had a dream,
but I forgot to run,
glaring quickly, at that key hung round that neck.

the smart children knew everything,
about how to make people love them.

but the razor blade remains hidden in my sock,
as I hold you, smiling
the shadow cast down by the setting sun is painted red.

"evil" won't be tolerated,
continue to respect "good",
swallow the fib right and proper.

When I looked up to the sky, reaching up with my little palms, I cried.

but the tears remain hidden in my sock,
"come and pick me up" I whispered,
I don't need anything else from you,
my depised papa.

yes, the razor blade remains hidden in my sock,
as I hold you, smiling
the shadow cast down by the setting sun is painted red.

I even had a pistol. A cutter, a knife, I had everything.

Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma

Translator's Notes: This song sounds like its about a juvenile delinquent. Stylistic choices were made. The section ' "evil" won't be permitted... ' We wrote as if it were rules of the detention center. We chose the word fib for itsuwari banashi to reflect the child's perspective in the song. This song is on Cocco's best of album.

Romaji

tsurugi wo motazu ni
shiroi hana wo kazatte
egao wo sotte
o uta ra ra ra utatte

yume wo mita kedo
hashirukoto wo wasurete
kubi ni tsurushita
kagi wo sotto nirande

kashikoi kodomo ha shitteta
aisareru sube wo zenbu
demo kutsushita no naka ni ha
kamisori wo kakushita mama
dakiainagara
hohoende
yuuhi ni katamuku kage ha
akaku somatta

'aku' wo yurusazu
'zen' wo agametsuzukete
itsuwari banashi wo
chanto umaku nomi komi

chiisana te no hira wo nobashite
sora wo aoide ha naita

demo kutsushita no naka ni ha
namida wo kakushita mama
'mukae ni kite' to
tsubuyaite
hoka ni nanimo iranai to
papa wo nikunda

sou kutsushita no naka ni ha
kamisori wo kakushita mama
dakiainagara
hohoende
yuuhi ni katamuku kage ha
akaku somatta

watashi ha pisutoru datte motteita
katta- mo naifu mo zenbu motteita

Romaji By: Brian Stewart