|
L`arc~en~ciel: Loreley
04.02.26
Artist: L'arc en Ciel Title: Loreley Words: Hyde Music: Hyde And so I play my guitar I always play my guitar I feel a sole flame on my eyelids on a journey that follows through the years which twist upon themselves. *1 the melody I released to the water surface which relfects the remnants of summer, even if so far away it never comes to be... in that endless flow is this momentary sound drifting to the mountain and the forest, shaking even the conflicts we can't love, are swallowed by the waves the song left to the flow sinks into you. forever lailala lailalala the ripple of one drop forever lailala lailalala drowning in the feeling the sound of the leaves rustling I always play my guitar Oh great rolling river, Do you think me strange to be terrified of a little shadow ? this twinkling of life, blown by progress deep deep in our memory, what do we see there? in that endless flow is this painful sound drifting to the mountain and the forest, shaking even the conflicts we can't love, are swallowed by the waves the song left to the flow sinks into you. forever lailala lailalala gently held forever lailala lailalala by the gaze of history. shaking, rocking Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma Translator's Notes: This song invokes such an odd mood in me. It feels like floating on a great river or lake... LORELEY by the way, is most likely the name of a lake in Germany. Let's do *'s. *1 - I don't really know how to translate this line. But I suddenly was struck by its meaning one day. I think Hyde is talking about how the earth orbits and rotates through space, and in doing so, time. How it loops back on itself, and we revisit the same places. The sole flame he refers to must be the sun. Because it's the only flame in our world. Romaji And so I play my guitar I always play my guitar karamiau saigetsu wo tadoru tabiji de>br> mabuta ni kanjiru yuuitsu no honoo natsu no nagori wo utsusu minamo he hanatsu senritsu yo-- tooku tooku kanawanakuto mo hatenai nagare ni ha setsuna no oto yurarete mori he yama he to tadayou aisenai arasoi sae nami ni nomare yudaneta uta ha anata he to shizumu forever rairara rairarara hito shizuku no hamon forever rairara rairarara omoi ni oboreru yureru edaha no ne I always play my guitar chiisa na kage ni obieru watashi ga okashii kai? soyogu ooinaru kawa yo matataku inochi shinka ni fukarete haruka na kioku ni-- tooku tooku nani wo mitsumeru hatenai nagare ni ha setsuna no oto yurarete mori he yama he to tadayou aisenai arasoi sae nami ni nomare yudaneta uta ha anata he to shizumu forever rairara rairarara rekishi no nagame ni forever rairara rairarara sotto dakareru yurarete yurarete Romaji By: Brian Stewart |