L`arc~en~ciel: Loreley

04.02.26
Artist: L'arc en Ciel
Title: Loreley
Words: Hyde
Music: Hyde

And so I play my guitar
I always play my guitar

I feel a sole flame on my eyelids
on a journey that follows through the years
which twist upon themselves. *1

the melody I released to the water surface
which relfects the remnants of summer,
even if so far away it never comes to be...

in that endless flow is this momentary sound
drifting to the mountain and the forest, shaking
even the conflicts we can't love, are swallowed by the waves
the song left to the flow sinks into you.

forever lailala lailalala the ripple of one drop
forever lailala lailalala drowning in the feeling

the sound of the leaves rustling
I always play my guitar

Oh great rolling river,
Do you think me strange to be terrified of a little shadow ?

this twinkling of life, blown by progress
deep deep in our memory, what do we see there?

in that endless flow is this painful sound
drifting to the mountain and the forest, shaking
even the conflicts we can't love, are swallowed by the waves
the song left to the flow sinks into you.

forever lailala lailalala gently held
forever lailala lailalala by the gaze of history.
shaking, rocking

Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma

Translator's Notes: This song invokes such an odd mood in me. It feels like floating on a great river or lake... LORELEY by the way, is most likely the name of a lake in Germany. Let's do *'s.

*1 - I don't really know how to translate this line. But I suddenly was struck by its meaning one day. I think Hyde is talking about how the earth orbits and rotates through space, and in doing so, time. How it loops back on itself, and we revisit the same places. The sole flame he refers to must be the sun. Because it's the only flame in our world.

Romaji

And so I play my guitar
I always play my guitar

karamiau saigetsu wo tadoru tabiji de>br> mabuta ni kanjiru yuuitsu no honoo

natsu no nagori wo utsusu minamo he
hanatsu senritsu yo-- tooku tooku kanawanakuto mo

hatenai nagare ni ha setsuna no oto
yurarete mori he yama he to tadayou
aisenai arasoi sae nami ni nomare
yudaneta uta ha anata he to shizumu

forever rairara rairarara hito shizuku no hamon
forever rairara rairarara omoi ni oboreru

yureru edaha no ne
I always play my guitar

chiisa na kage ni obieru watashi ga
okashii kai? soyogu ooinaru kawa yo

matataku inochi shinka ni fukarete
haruka na kioku ni-- tooku tooku nani wo mitsumeru

hatenai nagare ni ha setsuna no oto
yurarete mori he yama he to tadayou
aisenai arasoi sae nami ni nomare
yudaneta uta ha anata he to shizumu

forever rairara rairarara rekishi no nagame ni
forever rairara rairarara sotto dakareru
yurarete yurarete

Romaji By: Brian Stewart