|
Cocco: Mokumaou
04.08.15
Artist: Cocco Title: Mokumaou (see notes) Words: Cocco Music: Cocco I envy you because you're loved little birds gather in that big tree I walked, as normally as I could because my path lay right before me a wavering shimmering pale blue a sky blue that the slumbering seas couldn't hope to touch a morning, just woken up what I want to show you I've gathered and borne by myself what I wanted to see was the future from over your shoulder it's ok you can laugh at me for changing I ingrain the one I miss in my heart if drawing them makes it easier to live even by myself I hold you and sleep waiting for spring tide the glimmering heavens on the bay the southernly wind, almost drown in the darkness the dear palm of that hand what won't stop spilling out is the prayers of a long long night the light I can't give up is in these hands. what I want to give you I've gathered and borne by myself what I wanted was the power to keep you safe you can laugh at me for changing. remember these unchanging feelings. Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma Translator's Notes: Mokumaou is the name of a tree. A type that's often used to protect the shore from the tides. Romaji anata ha ii aisareteru kara ooki na ki ni ha kotori ga tsudou dekiru dake futsuu ni aruita susumu beki michi ha hi no mae ni hirogaru kara yurari yurareru you na awai ao ano nemureru umi wo sawarenai gurai no ao no ao mezameta bakari no asa anata ni misetai mono hitori atsumete seotta watashi ga mitakatta no ha katagoshi ni mieru mirai kawatteiku watashi wo waratte mo ii aitai hito kokoro ni kizande egaita hou ga ikirareru nara hitori demo tsunaide nemureru ooshio wo matte irie ni ha kirameku sora yami ni oboreru you na fe-nukaji ano itoshii te no hira sashinoberareteiru tsuki no michi kao wo ageta no nara mou anata wo shibatteita subete toite kizuita afurete tomaranai no ha nagai nagai yoru no inori yuzurenai hikari ha kono te ni aru yo anata ni agetai mono hitori atsumete seotta watashi ga hoshikatta no ha anata wo mamoru chikara kawatteiku watashi wo waratte mo ii kawaranai omoi wo oboeteite Romaji By: Brian Stewart |