|
Acidman: Suisha
04.12.12
Artist: AcidmanTitle: Suisha (Water Reflection) Words: Ooki Nobuo Music: Ooki Nobuo the golden pattern born in the image was it a mirage of long ago that we touched? opposing outlines of shapes, savage, wavering I felt that the one sound that tied together the skies was still echoing somewhere in the distance. the small star reflected on the water like a floating vividly colored light the tiny wind is a nostalgic song a flash of a moment, I piece together, and touched a flower of colloid white in the city lights the night closed and fell away, why is that? I remember this flattening world several connected, lived. right now, the world just stopped without a sound and tells those who shall inherit the sky so that I don't forget the tiny wind so that I don't forget the days gone in a flash the small star relfected on the water like a floating vividly colored light I touched it. Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma Translator's Notes: Oddly Biological. I can't even begin to explain colloid. Go look it up. Romaji ime-ji no naka umareta kiniromoyou fureteita no ha katsute no shinkirou ka? tai suru katachi no rinkaku ha zankoku de yuraideita kono sora wo tsunagu hitotsubu no oto ga mada dokoka tooku ni hibiiteiru ki ga shite mizu ni utsushita sasayaka na hoshi iroazayaka na ukibi no you ni chiisa na kaze ha natsukashi no uta mabataki no ima tsunagiawasete fureteita koroido no hana shiroku gaitou no naka yoru ha tojite koboreochita naze darou? tairagu sekai oboeteru ikutsumo tsunaide iki wo shita ima, sekai ha oto wo tatezu ni tomari kono sora wo tsugu monotachi ni tsugeru chiisa na kaze wo wasurenu you ni mabataki no hi wo wasurenu you ni mizu ni utsushita sasayaka na hoshi iroazayaka na ukibi no you ni fureteita Romaji By: Brian Stewart |